2018年6月28日,北京外国语大学王文斌教授在华南师范大学心理学院213会议室开展了以“英汉语的本质性差异考察”为主题的学术讲座。心理学院副院长王瑞明教授主持此次讲座,心理学院院长何先友教授,长江学者王穗苹教授,心理学院教师代表陈俊教授、黄健博士等以及部分研究生参加了本次讲座。
王文斌教授以英汉语在时空性的差异为切入点,推源溯始,追索英汉语言的演化,并审察其语言表征习性。王文斌教授通过生动有趣的例子展示了英汉民族的世界经验方式和思维方式在时空两方面各有其特质性偏向:英民族偏重于时间,而汉民族则偏重于空间,并基于此,提出英语具有时间性特质和汉语具有空间性特质这一观点。
在讲座的最后,王瑞明教授对本次讲座的内容进行了总结,并感谢王文斌教授在百忙之中为大家带来精彩的讲座。此次讲座不仅使参会的师生拓宽了知识面,并且为大家的研究提供了新的视角。
王文斌教授是北京外国语大学校长助理、教授、博士生导师,教育部人文社科重点研究基地“中国外语与教育研究中心”主任,国家语言文字工作委员会科研机构“国家语言能力发展研究中心”主任,国家社科基金会议评审专家,教育部高等学校英语专业教学指导分委员会委员,中国认知语言学研究会副会长,中国英汉语比较研究会常务理事。曾在北京外国语大学、上海外国语大学、复旦大学、英国牛津大学(Oxford University)和加拿大麦吉尔大学(McGill University)接受教育,主要研究方向为认知语言学、语言对比与语言教育、词汇语义学。先后主持并完成国家社科基金项目、教育部全国教育科学研究规划项目及浙江省哲学社会科学规划项目等课题10 余项,发表学术论文145 篇,出版《隐喻的认知构建与解读》、《英语词法概论》、《什么是形态学》等专著5 部,出版《认识媒介文化》、《话语与译者》、《后现代地理学——重申批判社会理论中的空间》等学术译著5 部。
通讯员:王梦醒
审稿人:王瑞明